WordReference nie może przetłumaczyć dokładnie tego zdania, ale kliknij w każde słowo, aby zobaczyć jego znaczenie:

give a sign


Nie mogliśmy znaleźć pełnego wyrażenia, którego szukałeś.
Pozycję "give" wyświetlono poniżej.

Zobacz także: a | sign

WordReference English-Polish Dictionary © 2025:

Główne tłumaczenia
AngielskiPolski
give vtr (hand [sb] sthg)podawać, dawać ndk.
  podać, dać dk.
 Could you give me that book over there, please?
 Mógłbyś proszę podać mi tamtą książkę?
give vtr (hand sthg to [sb])dawać, podawać ndk.
  dać, podać dk.
 Can you give that book to me?
 Możesz dać mi tamtą książkę?
give vtr (bestow, make a gift of)podarować, dać dk.
 She gave me a tie for my birthday.
 Podarowała mi krawat na moje urodziny.
give [sb] [sth],
give [sb] [sth] for [sth]
vtr
(pay)dawać ndk.
  dać dk.
 I'll give you five hundred dollars for that car.
 Dam ci pięćset dolarów za ten samochód.
give [sth] vtr (supply)dostarczać ndk.
  dostarczyć dk.
 The furnace gives heat to the entire house.
 Piec dostarcza ciepło do całego domu.
give vtr (provide)dawać ndk.
  dać dk.
 Can you give me something to eat?
 Możesz dać mi coś do jedzenia?
give [sb] [sth] vtr (assign, allot)dawać ndk.
  dać dk.
 After three interviews she was given the job.
 Dano jej stanowisko po trzech rozmowach o pracę.
  Brakuje czegoś ważnego? Zgłoś błąd lub zasugeruj ulepszenie.
Dodatkowe Tłumaczenia
AngielskiPolski
give n informal (tendency to yield)elastyczny przym.
 The floor has a bit of give in it.
give vi (contribute)dawać ndk.
  dać dk.
 Please give generously.
give vi (compromise)ustępować ndk.
  ustąpić dk.
 Someone has to give or we'll be here all night.
give vi (yield under pressure) (przenośny)ustępować ndk.
  (przenośny)ustąpić dk.
 This door gives when you lean on it.
give vi (collapse)zapadać się zwr. ndk.
  zapaść się zwr. dk.
 The chair gave underneath him.
give [sth] vtr (present, perform)dawać ndk.
 She's giving a piano concert tonight.
give [sb] [sth] vtr (place in [sb]'s care)dawać ndk.
  dać dk.
 I gave them the house keys for the week.
give [sth] vtr (utter)wydawać ndk.
  wydać dk.
 He gave a shout and ran towards her.
give [sb] [sth] vtr (cause)dawać coś komuś ndk.
  dać coś komuś dk.
  (radość, przyjemność, przykrość itp.)sprawiać coś komuś ndk.
  sprawić coś komuś dk.
 It gives me great pleasure to welcome you tonight.
give [sth] to [sth],
give [sth] for [sth]
vtr
(donate)darowywać ndk.
  darować dk.
  podarować dk.
 He gave his heart and lungs to science.
give [sb] [sth] vtr (infect)zarażać kogoś czymś ndk.
  zarazić kogoś czymś dk.
 She's given me her cold.
give [sb] [sth] vtr (deliver)przekazywać coś komuś ndk.
  przekazać coś komuś dk.
 Give them our fondest regards.
give [sth] to [sb] vtr (inflict)dawać ndk.
  dać dk.
 He gave detention to the whole class.
give [sb] [sth] vtr (administer)podawać coś komuś ndk.
  podać coś komuś dk.
  (potoczny)dawać coś komuś ndk.
  dać coś komuś dk.
 How much aspirin should I give her?
give [sth] to [sth],
give [sth] for [sth]
vtr
(devote)poświęcać coś czemuś ndk.
  poświęcić coś czemuś dk.
 She gave her life to the human rights movement.
give [sb] [sth] vtr (make pregnant) (przenośny)dawać coś komuś ndk.
  (przenośny)dać coś komuś dk.
 Her husband gave her two boys within three years of the wedding.
  Brakuje czegoś ważnego? Zgłoś błąd lub zasugeruj ulepszenie.

WordReference English-Polish Dictionary © 2025:

Czasowniki złożone
AngielskiPolski
give [sth] away vtr phrasal sep (make a gift)dawać ndk.
  rozdawać dk.
 She put her old clothes in a bag and gave them away.
give [sth] away vtr phrasal sep figurative (reveal)dawać ndk.
  rozdawać dk.
 When you tell a joke, you can't give away the punch line until the end.
give in vi phrasal (surrender, admit defeat)poddawać się zwr. ndk.
  poddać się zwr. dk.
 I give in; it's just too difficult.
give in to [sth] vi phrasal + prep (yield: to feeling, temptation)ulegać czemuś ndk.
  ulec czemuś dk.
 The children wanted to stay up until midnight, but one by one, they gave in to sleep.
give in to [sb/sth] vi phrasal + prep (submit, surrender)ulegać komuś/czemuś ndk.
  ulec komuś/czemuś dk.
 After the last scandal, the mayor gave in to the pressure and resigned.
give [sth] off vtr phrasal sep (emit: heat, smell)wydzielać ndk.
  wydzielić dk.
 Judy gives off a strong smell of perfume when she passes by.
give out [sth],
give [sth] out
vtr phrasal sep
(heat, warmth: radiate)wydzielać coś ndk.
  wydzielić coś dk.
 Stars give out heat and light.
give out vi phrasal (be used up)zużywać się zwr. ndk.
  zużyć się zwr. dk.
 He had been ill for so long that his will to live finally gave out.
give out vi phrasal Ire, informal (complain)marudzić o czymś ndk. + przyim.
  Brakuje czegoś ważnego? Zgłoś błąd lub zasugeruj ulepszenie.

WordReference English-Polish Dictionary © 2025:

Formy złożone:
AngielskiPolski
couldn't-give-a-damn attitude n potentially offensive, informal (apathy, lack of concern) (potoczny)tumiwisizm m
 There's no way I'd hire him with his couldn't-give-a-damn attitude.
give [sb] a bad name v expr figurative (damage [sb]'s reputation)psuć komuś reputację zwrot ndk.
  zepsuć komuś reputację zwrot dk.
 Your behaviour is giving me a bad name in the neighbourhood!
give a boost to [sth/sb],
give [sth/sb] a boost
v expr
(assist, encourage)nadawać rozpędu ndk. + m
  nadać rozpędu dk. + m
 The advertisement gave a boost to the company's sales.
give [sb] a complex v expr (make self-conscious)wpędzać kogoś w kompleksy zwrot ndk.
  wpędzić kogoś w kompleksy zwrot dk.
 If you keep mentioning her weight, you'll give her a complex.
give a damn v slang (care)obchodzić ndk.
 I don't give a damn that my ex-boyfriend has a new girlfriend!
not give a darn v expr US, informal, euphemism (not care) (potoczny)nie obchodzi mnie zwrot
Uwaga: Most commonly used in the negative and in questions
 Frankly, I don't give a darn about politics.
not give a fig v expr figurative, informal (not care, be unconcerned)nie obchodzić zwrot ndk.
  (potoczny, przenośny)mieć w nosie zwrot ndk.
not give a f*** v expr vulgar, offensive, slang (not care)gówno obchodzić n + ndk.
 I don't give a f*** what you think.
give [sb] a good telling-off,
give [sb] a good telling off
v expr
informal (reprimand)ostro upominać kogoś przys. + ndk.
  ostro upomnieć kogoś przys. + dk.
  besztać kogoś ndk.
  zbesztać kogoś dk.
 When the boss found out what had happened, Sally was taken into the office and given a good telling-off.
give [sb] a hand v expr informal (help [sb])pomagać komuś ndk.
  pomóc komuś dk.
 I needed help carrying the wardrobe and the neighbour gave me a hand.
give [sb] a hand,
give a hand to [sb]
v expr
informal (applaud)nagradzać kogoś brawami zwrot ndk.
  nagrodzić kogoś brawami zwrot dk.
 Let's give a big hand to our next act.
give a handout vi (give financial aid)pomagać finansowo ndk. + przys.
  pomóc finansowo dk. + przys.
 The homeless man who lives down by the river is always looking for a handout.
give a helping hand vi (assist, help)pomagać, wspomagać ndk.
  pomóc, wspomóc dk. + przyim.
 You should give a helping hand to the needy.
give [sb] a kicking v expr informal (attack physically, beat)pobić kogoś dk.
  skopać kogoś, nakopać komuś dk.
give [sb] a kicking v expr figurative, informal (defeat [sb](przenośny)pobić kogoś dk.
give [sb] a kicking v expr figurative, informal (criticize [sb] heavily) (przenośny)dokopywać komuś ndk.
  (przenośny)dokopać komuś dk.
 The film critic gave the director a kicking for the boring film.
give a piggyback,
give a piggyback to [sb],
give [sb] a piggyback
v expr
informal (carry [sb] on your back) (potoczny)brać kogoś na barana zwrot ndk.
  wziąć kogoś na barana zwrot dk.
 My ankle hurts - please give me a piggyback.
give [sb] a rocket v expr UK, informal (reprimand [sb] severely) (potoczny, przenośny)zmywać komuś głowę zwrot ndk.
  (potoczny, przenośny)zmyć komuś głowę zwrot dk.
 Jim's boss gave him a rocket for losing the data.
give a second thought to [sth/sb],
give [sth/sb] a second thought
v expr
informal (consideration)rozmyślać o czymś/kimś ndk. + przyim.
Uwaga: Often used in the negative.
 Most people don't give a second thought to the problems of the homeless.
not give a s*** v expr vulgar, slang (not care) (wulgarny)mieć w dupie zwrot ndk.
  (wulgarny)gówno kogoś obchodzi zwrot ndk.
Uwaga: Most commonly used in the negative and in questions.
 Sally said she doesn't give a s*** what her unfaithful ex-husband does with his time.
 Sally powiedziała, że gówno ją obchodzi, co jej niewierny były mąż porabia.
give [sb] a shout-out,
give a shout-out to [sb]
v expr
informal (acknowledge by name)dziękować komuś publicznie ndk. + przys.
  podziękować komuś publicznie dk. + przys.
 During his speech, the student gave a shout-out to the teachers who had encouraged him.
give a talk v expr (conduct a speech or lecture)wykładać ndk.
 On Monday I have to give a talk about the work I did over the summer.
give a toss v expr UK, slang, vulgar (care)obchodzić kogoś zwrot ndk.
  (wulgarny; w zwrocie: not to give a toss)mieć to gdzieś zwrot ndk.
 Do I look like someone who gives a toss? I don't give a toss why you're late; you're fired anyway!
give [sth] a try v expr informal (attempt)próbować czegoś ndk.
  spróbować czegoś dk.
 If you've never gone skiing, you should give it a try.
give [sth] a try v expr informal (sample)próbować czegoś ndk.
  spróbować czegoś dk.
 You shouldn't say you hate sushi without giving it a try first.
give a wide berth to [sb/sth],
give [sb/sth] a wide berth
v expr
figurative (keep away from)omijać szerokim łukiem zwrot ndk.
  ominąć szerokim łukiem zwrot dk.
give advice v expr (suggest or recommend [sth])radzić ndk.
  poradzić dk.
give [sb/sth] airtime,
give airtime to [sb/sth]
v expr
(TV, radio: publicize)poświęcać komuś/czemuś czas antenowy zwrot ndk.
  poświęcić komuś/czemuś czas antenowy zwrot dk.
give and take,
give-and-take
n
informal (compromise)kompromis m
 Marriage is all about give and take between the partners.
give approval,
give your approval
v expr
(support, endorse [sth])popierać ndk.
  poprzeć dk.
give approval for [sth],
give your approval for [sth]
v expr
(permit, agree to [sth])zatwierdzać coś ndk.
  zatwierdzić coś dk.
  udzielać zgody na coś zwrot ndk.
  udzielić zgody na coś zwrot dk.
give as a pretext vtr (make an excuse of)używać jako pretekst
  użyć jako pretekst
 She gave being tired as a pretext for escaping from the boring party.
give assurance that vtr + n (with clause: guarantee)zapewniać, że ndk. + spój.
  zapewnić, że dk. + spój.
give back vtr (return: [sth] to [sb])zwracać ndk.
  zwrócić dk.
 Did you give me back the pen I lent you?
give birth v expr (have a baby)rodzić ndk.
  urodzić dk.
 Sarah gave birth on Tuesday.
give birth to [sb] v expr (woman: to baby)rodzić kogoś ndk.
  urodzić kogoś dk.
 Emily gave birth to twin girls last Saturday.
give birth vtr + n (animal: have offspring) (o suce)szczenić się zwr. ndk.
  oszczenić się zwr. dk.
  (o krowie)cielić się zwr. ndk.
  ocielić się zwr. dk.
give birth to [sth] v expr (animal: to young)rodzić coś ndk.
  urodzić coś dk.
 Labradors usually give birth to between six and eight puppies.
give birth to [sth] v expr figurative (create, bring about)zapoczątkować coś dk.
 Henry Ford gave birth to the automotive industry.
give comfort vi (console, reassure)pocieszać ndk.
  pocieszyć dk.
 Religion often gives comfort to people in times of trouble.
give consent vtr + n (agree to [sth])wyrażać zgodę ndk. + ż
  wyrazić zgodę dk. + ż
 If you're aged 18 or under, your parents or guardians will need to give their consent.
give credence to vtr (accept as the truth)przyjmować ndk.
  przyjąć dk.
 You cannot possibly give credence to the word of a man who is a notorious liar!
give [sb] credit,
give [sb] credit on [sth]
vtr + n
(allow delayed payment)dawać komuś coś na kredyt zwrot ndk.
  dać komuś coś na kredyt zwrot dk.
 I soon regretted giving him credit on that purchase.
give [sb] credit for [sth],
give [sb] credit for doing [sth]
v expr
(acknowledge)doceniać kogoś za coś ndk. + przyim.
  docenić kogoś za coś dk. + przyim.
 Teresa gave Simon credit for admitting responsibility for the mistake.
give credit to [sb] for [sth],
give credit to [sb] for doing [sth]
v expr
(acknowledge)doceniać kogoś za coś ndk. + przyim.
  docenić kogoś za coś dk. + przyim.
 Many commentators have given credit to Karzai for leading the country to recovery.
give [sb] credit,
give [sb] some credit
vtr + n
(recognize worth)ufać komuś ndk.
  zaufać komuś dk.
 I'm not that stupid; give me some credit!
give directions vtr + npl (describe a route)wskazywać kierunek ndk. + m
  wskazać kierunek dk. + m
 They give directions to tourists looking for the mausoleum.
give directions vtr + npl (explain how to do [sth])udzielać wskazówek ndk. + ż, l.mn.
  udzielić wskazówek dk. + ż, l.mn.
 I gave him directions on how to fix the tap but it's still leaking.
give encouragement vi (offer moral support, cheer [sb] on)pocieszać, wspierać ndk.
  pocieszyć, wesprzeć dk.
 Mary always gives encouragement to her students.
give evidence vtr + n (testify in a court of law)świadczyć w sądzie zwrot ndk.
 The witness gave evidence that the defendant was indeed guilty of murder.
give ground vi (concede, yield)ustępować ndk.
  ustąpić zwrot dk.
 He was so stubborn he would never give ground on any argument.
give [sb] hell vtr + n slang (reprimand [sb] severely) (przenośny: ostro upomnieć)zrobić komuś piekło dk. + n
 If you keep doing the opposite of what dad tells you, he's going to give you hell one day.
give [sb] help vtr + n (assist)pomagać komuś ndk.
  pomóc komuś dk.
give in vi (yield to: persuasion, temptation)poddawać się ndk. + zaim.
  poddać się dk. + zaim.
 She always gives in to chocolate after all that dieting.
give information to vtr (guide, advise)informować ndk.
  poinformować dk.
 The doctor gave information about the outbreak to all the patients who came to see him.
give information to vtr (tell [sth] to: police)donosić ndk.
  donieść dk.
 Anyone who can give information to the police on the recent robberies, please contact us right away.
give instruction v expr (teach, train)udzielać instrukcji ndk. + ż, l.mn.
  udzielić instrukcji dk. + ż, l.mn.
give it a go expr (try)spróbować tego dk. + zaim.
 Although Brian had never gone kayaking before, he suddenly decided to give it a go.
give it a second thought v expr informal (rethink)przemyśliwać ndk.
  przemyśleć dk.
 He dropped what he was doing and went to her without giving it a second thought.
Give it up! interj (stop trying) (potoczny)Daj sobie spokój! zwrot ndk.
 Helen is never going to date you--give it up!
give it up v expr (stop trying) (potoczny)dać sobie z czymś spokój zwrot dk.
 That's never going to work; I'd give it up, if I were you.
give life to vtr (animate, enliven)ożywiać ndk.
  ożywić dk.
 Her presence gave life to the boring party.
give life to vtr (give birth to)rodzić ndk.
  urodzić dk.
give me five interj slang (congratulatory) (slang)przybij piątkę wykrz.
 You passed your driving test? Give me five!
give notice vi (warn, inform)informować ndk.
  poinformować dk.
 I hereby give notice that there is a claim against the property.
give notice vtr (quit job)składać wymówienie ndk. + n
  złożyć wymówienie dk. + n
 I've just given notice to the boss that I'm quitting in two weeks.
give off heat vi (emit warmth)wydzielać ciepło ndk. + n
  wydzielić ciepło dk. + n
 Traditional incandescent light bulbs give off heat primarily; the light is a by-product.
give or take [sth] expr informal (plus or minus) (potoczny)plus minus coś wyr.
 I've been away from home for three months, give or take a few days.
give or take expr informal (more or less)mniej więcej przys. + przys.
 My new car cost $9000, give or take.
give out vtr (distribute)wydawać, wydzielać ndk.
  wydać, wydzielić dk.
 The teacher gives out the notes to the students.
give out vi informal (bodily organ: fail)być niewydolnym posił. + przym.
 His heart finally gave out and he died.
give out heat v expr (radiate warmth)wydzielać ciepło ndk. + n
  wydzielić ciepło dk. + n
 That little furnace certainly gives out a lot of heat for its size.
give over doing [sth] v expr UK, slang (stop doing [sth])przestawać coś robić ndk. + bez.
  przestać coś robić dk. + bez.
 Give over arguing! You're giving me a headache!
give over interj UK, slang (stop, desist)przestawać ndk.
  przestać dk.
 Give over - he's not as bad as that!
give pleasure vi (be enjoyable)sprawiać przyjemność ndk. + ż
  sprawić przyjemność dk. + ż
 A beautiful sunset always gives me pleasure.
give prominence to vtr (stress, highlight)podkreślać ndk.
  podkreślić dk.
 When writing your CV, always give prominence to your strengths and minimize your weak points.
give recognition vi (acknowledge [sth] or [sb] as important)uznawać ndk.
  uznać dk.
 This award is to give recognition for all your hard work.
give relief vi (soothe, alleviate: pain, burden, etc.)łagodzić ndk.
  złagodzić dk.
 Take this medicine, it'll you give you some relief.
give rise to [sth] v expr (cause)wywoływać coś ndk.
  wywołać coś dk.
 The lack of food gave rise to riots.
give support vi (help, assist)pomagać ndk.
  pomóc dk.
 They asked me to give support to a cause I don't believe in.
give [sb] support v expr (help, assist [sb])wspierać kogoś ndk.
  wesprzeć kogoś dk.
give support to [sb] v expr (help, assist [sb])wspierać kogoś ndk.
  wesprzeć kogoś dk.
give thanks vtr + npl (be thankful, express thankfulness)być wdzięcznym posił. + przym.
give [sb] the boot v expr figurative, slang (dismiss [sb](potoczny)wywalić kogoś dk.
 They gave him the boot for always being late to the office.
give [sb] the bum's rush v expr slang (dismiss [sb] rudely) (potoczny; zwolnić)wylać kogoś dk.
give [sb] the bum's rush v expr slang (eject [sb] forcibly) (potoczny; usunąć)wykopać kogoś dk.
give [sb] the cold shoulder v expr figurative, informal (snub)traktować kogoś ozięble nkd. + przys.
  potraktować kogoś ozięble dk. + przys.
 After the incident, they all gave her the cold shoulder.
give the finger to [sb],
give [sb] the finger
v expr
(make offensive middle-finger gesture)pokazywać komuś środkowy palec zwrot ndk.
  pokazać komuś środkowy palec zwrot dk.
give the finger to [sb],
give [sb] the finger
v expr
figurative (defy [sb], be disrespectful)źle kogoś traktować przys. + ndk.
  źle kogoś potraktować przys. + dk.
 Punk rock has always been about giving the finger to those in authority.
give [sb] the runaround v expr informal, figurative (be evasive)zbywać kogoś ndk.
  zbyć kogoś dk.
give [sb] the slip,
give the slip to [sb]
v expr
(escape from [sb] following you)wymykać się komuś zwr. ndk.
  wymknąć się komuś zwr. dk.
Następne 100 Brakuje czegoś ważnego? Zgłoś błąd lub zasugeruj ulepszenie.

Dyskusje na forum ze słowami "give a sign" w tytule:

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Zobacz maszynowe tłumaczenie translatora Google dla give a sign.

W innych językach: hiszpański | francuski | włoski | portugalski | rumuński | niemiecki | niderlandzki | szwedzki | rosyjski | czeski | grecki | turecki | chiński | japoński | koreański | arabski

Reklamy
Reklamy
Zgłoś niestosowną reklamę.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!